Характеристика системы дошкольного образования в японии. Доклад «Опыт организации дошкольного образования в Японии Круглый детский сад в японии

В последнее время в США, Европе и России весьма распространён интерес к восточной (в частности, японской) культуре, причём, в первую очередь, к восточному быту и особенностям взаимоотношений. Многие российские мамы стали обращать внимание на японские воспитательные методики и применять их в своих семьях. Японская система воспитания, безусловно имеющая, как достоинства, так и некоторые недостатки, довольно своеобразна и не всегда её принципы понятны людям с иной ментальностью.

Семейное воспитание

В Японии не принято отдавать детей в детские сады слишком рано, поэтому семейное воспитание играет там очень большую роль. Конечно, за последнее столетие жизненный уклад в стране Восходящего Солнца сильно изменился: современные японки добывают деньги для семьи наравне с мужем, путешествуют, занимаются собой, интересуются западной культурой. Однако общие принципы воспитания детей в Японии остаются такими же, как и много лет назад. Появление ребёнка в японской семье означает повышение социального статуса его родителей. Поэтому рождение детей для японцев двойне радостное событие и новый этап в жизни всей семьи.

Японская система воспитания детей называется «икудзи». Это целая философско-педагогическая концепция, основанная на следующих принципах:

  • В детях нужно воспитывать, в первую очередь, не индивидуализм, а коллективизм;
  • Связь матери и ребёнка нерушима и священна. По мнению японцев, мать в первые годы жизни малыша не могут заменить ни лучшие детские сады, ни бабушки и дедушки. Женщину, которая слишком рано отдала ребёнка в детский сад ради карьеры, общество будет осуждать. Роль отца на данном этапе не столь велика. Поскольку японцы, особенно мужчины, уделяют очень много времени работе, отцы обычно проводят с детьми только выходные дни;
  • Учить детей следует не словами, а собственным примером;
  • Нужно обучать ребёнка самостоятельно регулировать своё поведение, параллельно ослабляя родительский контроль;
  • Воспитание важнее образования. Те или иные научные факты всегда можно будет почерпнуть из книг или Интернета, а вот навыки совместной работы или построения отношений с близкими и рабочим коллективом надо воспитывать с детства;
  • В первые пять лет жизни малышу нельзя ничего запрещать. Считается, что только так ребёнок сможет научиться самостоятельно познавать мир. Кроме того, подобная вседозволенность, по мнению японцев, позволяет ребёнку понять, что в этой семье его любят и принимают таким, какой он есть. Для того чтобы научиться жить по правилам и соблюдать требования окружающих, у ребёнка будет десять последующих лет (с 6 до 15). Пока что же японские родители ограничиваются только предупреждением о возможных последствиях тех или иных действий. Когда ребёнок, совершив оплошность, попадает впросак, мать приносит ему извинения, но тут же замечает, что своим поведением он причинил кому-то боль или заставил кого-то понервничать.

Многим иностранцам последний принцип кажется малопонятным и неправильным, однако, в японском обществе он даёт свои плоды. Во-первых, ребёнок начинает понимать, какие последствия влекут за собой его поступки. А, во-вторых, несмотря на кажущуюся вседозволенность, у японских родителей остаётся серьёзный рычаг воздействия на ребёнка: угроза отчуждения. В японцах с малолетства воспитывают чувство привязанности к своей группе и желание быть не хуже других. Поэтому малейшая угроза стать посмешищем заставляет японского малыша вспомнить о нормах поведения. Многовековая воспитательная традиция позволяет японским родителям: с одной стороны, давать ребёнку почти не ограниченную свободу, а с другой — оставаться для него незыблемыми авторитетами. Японские матери никогда не повышают на детей голос: ребёнок сам начинает отказываться от дурных поступков, увидев, что они расстраивают или разочаровывают маму.

Ещё одним важным моментом воспитания маленьких детей в Японии является гендерное разделение. Хотя появление на свет мальчика означает двойную радость (именно старшему сыну предстоит быть продолжателем рода и наследником своего отца), отношение к сыновьям в японской семье более строгое. Мальчиков с малолетства приучают быть ответственными и дисциплинированными, они занимаются спортом, боевыми искусствами и точными науками. Девочек же приучают вести домашнее хозяйством, параллельно они занимаются творчеством.

Методики раннего развития

В Японии многовековые воспитательные традиции гармонично сосуществуют с передовыми образовательными технологиями. Наиболее популярными среди японских родителей и педагогов являются следующие методики:

  • Методика Шичиды. Согласно идеям профессора Макато Шичиды, до трёх лет у детей лидирует правое полушарие мозга, отвечающее за долговременную память, а позже начинает доминировать левое. Поэтому до определённого возраста необходимо помочь ребёнку развить своё правое полушарие. Задания в методике Шичиды позволяют раскрыть творческие способности малыша, развить его интуицию и воображение.
  • Методика Ибука. Масару Ибука утверждал, что до трёх лет идёт наиболее активное формирование нейронов и связей между ними, поэтому родители должны воспитывать малыша с рождения: обучать его иностранным языкам, прививать интерес к классической музыке, совместно заниматься творчеством.
  • Методика Кумон. Тору Кумон предложил систему, благодаря которой ребёнок сможет, постепенно переходя от простых заданий к более сложным, самостоятельно справляться с любыми задачами.

Впрочем, какую бы из этих методик не выбрали японские родители, они всегда будут верить в силы своего ребёнка и поощрять его начинания.

Особенности японского дошкольного образования

В Японии существует два типа детских садов:

  • Хоикуэн. Подобные заведения создавались для детей, чьи родители сильно заняты на работе. Малышей в хоикуеэн принимают с двух месяцев, а учебный день длится с раннего утра до шести вечера. По сути, это просто место, где за детьми приглядывают и как-то их занимают. Какой-то конкретной учебной методики в хоикуэнах, как правило, нет. Малыши играют, поют песни, рисуют, но не более того.
  • Ётиэн. В ётиэн детей готовят к учёбе в школе. Уровень подготовки персонала и требования к детям тут выше, чем в хоукиэне. Детей в ётиэны принимают с трёх лет, а учебный день длится только до двух часов. Малыши учатся писать, считать, узнают что-то новое об окружающем их мире и стране, в которой они живут. Некоторые из ётиэнов создаются при ведущих университетах страны. Дети, принятые в такой сад, в будущем смогут попасть в элитную школу, а затем продолжить своё образование в университете без вступительных экзаменов.

Поскольку современные японки не всегда способны уделять всё своё время детям и дому, наибольшей популярностью среди родителей пользуются именно хоикуэны. К тому же стоимость обучения ребёнка в таком саду будет значительно ниже, чем в ётиэне. Из-за того, что мест в хоуикэнах остаётся всё меньше, а нагрузка на воспитателей — всё больше, значительно снижаются требования к работникам данных заведений. Получить должность воспитательницы может любая женщина с высшим образованием, закончившаяся специальные курсы. Многие считают это основным недостатком японского дошкольного образования. Впрочем, японские воспитательницы с лихвой компенсируют профессиональные пробелы своим искренним и тёплым отношением к детям. Каждый год воспитательницы в группе меняются, а группы переформировываются, это нужно для того, чтобы дети научились взаимодействовать с самыми разными людьми. Сами малыши обычно переживают такую смену очень тяжело.

Порядки в японских детских садах царят довольно демократические. Как и в семье, малышей не принято резко одёргивать. Однако за три месяца до выпускного дисциплина в старших группах становится очень строгой. Это нужно для того, чтобы подготовить детей к учёбе в школе.

Помимо обучения счёту и письму, в детских садах практикуется хоровое пение, спортивные игры, творческие занятия. Как минимум, раз в месяц воспитатели устраивают для своих подопечных походы и экскурсии. Основная задача воспитателя во время всех этих мероприятий: создание благожелательной атмосферы. Нельзя подчёркивать, что у одного ребёнка что-то получается лучше, а у другого – хуже.

Татьяна Кирьянова
Дошкольное образование в Японии

1. Система дошкольного воспитания в Японии .

В основе современной концепции японской системы дошкольного образования лежит теория ранней социализации личности, мысль о том, что образцы поведения человека закладываются в раннем возрасте. Тенденции становления личности, которые складываются в японских дошкольных учреждениях , формируют культуру всего японского общества .

Обратимся к истории становления системы . В 70-х годах XIX в. в стране стали появляться образовательные учреждения для детей дошкольного возраста . Одним из первых таких учреждений стал детский сад при педагогическом училище для девочек в г. Токио, он был создан в 1876 г. в соответствии с европейскими взглядами на образование . Постепенно число детских садов в Японии увеличивалось , и в 1926 году эти учреждения получили государственный статус. К началу второй мировой войны примерно 10 % японских детей посещали детские сады. В 1947 г. был принят закон об образовании , в котором дошкольное образовательное учреждение было определено как неотъемлемая часть полной национальной образовательной структуры . Началась разработка стандартов образования для детей дошкольного возраста .

Японцы были одними из первых кто начал говорить о необходимости раннего развития. Более, чем полвека назад в стране вышла книга "После трех уже поздно", которая совершила переворот в японской педагогике . Ее автор, Масару Ибука - директор организации "Обучение талантов" и создатель всемирно известной фирмы "Сони". В книге говорится о том, что в первые три года жизни закладываются основы личности ребенка. Маленькие дети обучаются всему намного быстрее, и задача родителей - создать условия, в которых ребенок сможет полностью реализовать свои способности.В воспитании необходимо следовать следующим принципам : стимулировать познание через возбуждение интереса малыша, воспитывать характер, способствовать развитию творчества и различных навыков. При этом ставится задача не вырастить гения, а дать ребенку такое образование , чтобы "он имел глубокий ум и здоровое тело, сделать его смышленым и добрым".

Стандарты дошкольного образования в Японии подвергались регулярному пересмотру и уточнению в соответствии с изменяющимися социальными требованиями. Наиболее существенные изменения были внесены в стандарты дошкольного образования в 1990 г . в связи с очередной реформой образования в Японии . В новых стандартах подчеркнуто, что дошкольное образование является частью национальной системы образования , отмечена роль детских садов в формировании личности человека, указано, что каждое дошкольное образовательное учреждение имеет свою собственную и неповторимую систему воспитания.

Основная цель дошкольного образования , как определяется в государственных образовательных стандартах , - это создание условий жизни ребенка, наиболее подходящих для детского возраста, обеспечивающих здоровье, безопасность, развитие социальной коммуникабельности, речи, интереса к окружающему миру и творческого потенциала на основе индивидуальных особенностей дошкольника .

Стандарты устанавливают пять основных направлений, которые должны быть выделены в содержании работы каждого дошкольного учреждения :

Укрепление физического и психического здоровья ребенка;

Формирование навыков коммуникации с другими людьми;

Формирование знаний об окружающем мире;

Развитие речи;

Развитие творческих способностей.

В настоящее время почти каждый ребенок в возрасте от трех до шести лет посещает детский сад, несмотря на то, что более 90 % японских женщин являются домохозяйками. Детский сад в Японии выполняет не функцию присмотра и ухода за ребенком в то время, пока мать работает, а функцию социализации малыша. В обществе принято считать, что полноценное воспитание ребенок может получить только в коллективе; более того, от уровня престижности образовательного учреждения , которое посещал ребенок с самого детства, зависит престижность будущего трудоустройства.

В настоящее время дошкольное образование в Японии не является обязательным, так что встречается большее разнообразие и гибкость , чем на других образовательных уровнях . Детские сады Японии делятся на государственные и частные. Хойкуэн - государственный ясли-сад, в который принимают детей с 3-х месяцев. Он открыт с 8 утра до 6 вечера и полдня в субботу. Чтобы поместить сюда ребенка, нужно обосновать это очень вескими причинами. В частности, принести документы о том, что оба родителя работают больше 4-х часов в день. Детей устраивают сюда через муниципальный отдел по месту жительства, а оплата зависит от доходов семьи. Государственные дошкольные учреждения финансируются правительством страны, столицы, города или префектуры.

Другой вид детских садов - етиэн. Эти сады могут быть как государственными, так и частными. Дети находятся здесь не более 7 часов, обычно с 9 утра до 2 часов дня, а мама работает менее 4-х часов в день. Частные детские сады, помимо внесения платы родителями (порядка 18 000-24 000 японских йен в год , или 150-200 $ в месяц, могут финансироваться частными школами, религиозными, общественными организациями или собственниками детского сада.

Особое место среди частных садов занимают элитные, которые находятся под опекой престижных университетов. Если ребенок попадает в такой детский сад,то за его будущее можно не волноваться : после него он поступает в университетскую школу, а из нее, без экзаменов, в Университет. Университетский диплом является гарантией престижной и хорошо оплачиваемой работы. Поэтому попасть в элитный садик очень сложно. Родителям поступление ребенка в такое заведение стоит огромных денег, а сам ребенок должен пройти достаточно сложное тестирование.

В дополнение к детским садам открываются специальные детские пло-щадки, куда можно при необходимости отвести ребенка на часть дня. Сейчас в Японии насчитывается более 15 000 государственных и частных дошкольных учреждений . Больше половины детских садов (примерно 64 %) являются частными.

Учебный год в детских садах, как и в других образовательных учреждениях , начинается 1 апреля и заканчивается в марте следующего года. В этот день во всех учебных заведениях - от детского сада до университета - проводится торжественная церемония открытия. И директор детского сада приветствует своих маленьких воспитанников с точно такой же серьезностью, как и ректор университета - своих студентов.

В течение года дети три раза уходят на каникулы : летние каникулы длятся с 21 июля до 31 августа, зимние - с 21 декабря по 8 января, весенние - с 21 марта и до начала нового учебного года, 6 апреля. В каникулы маленькие дети могут приходить в детский сад, чтобы поплавать в бассейне и немного побеседовать с воспитателем о жизни.

Наполняемость одного детского сада составляет примерно 135 человек. Детские сады обычно работают с 9 часов утра и до 14 часов дня. В каждом учреждении есть свой автобус, который привозит ребят в детский сад и при необходимости развозит их по домам.

В детском саду дети только завтракают. Обычно ребенок ест еду, приготовленную матерью дома и взятую с собой. В некоторых случаях еда может быть приготовлена на кухне детского сада, но это встречается редко. Кухни приспособлены только для разогревания пищи.

Чтобы стать воспитателем детского сада в Японии , нужно отучиться два года в институте или в университете, требования к их подготовке определены специальным законом еще в 1949 г. Работать педагогом в Японии почетно , поэтому даже в дошкольных учреждениях много мужчин - администраторов и инструкторов. Отметим, что перед дошкольными учреждениями Японии , вне зависимости от их уровня подчинения и формы собственности, не ставится задача подготовки детей к обучению в школе, большинство дошкольных учреждений не обучают детей основам грамоты. Японские дошкольники намного меньше времени, чем их российские или американские сверстники, проводят за академическими занятиями и намного больше времени отдают игре. Усвоение учебных знаний, умений и навыков начнется в шесть лет в школе. Наиважнейшей особенностью начального образования в Японии является понятие "кокоро", что можно перевести как сердце, душа, разум, менталитет. "Кокоро"? это особая идея образования , которая не сводится только к знаниям и умениям, а способствует формированию характера человека. Японцы убеждены , что объективной основой начального образования является обогащение детей "кокоро". В результате закладываются основы формирования всех сторон личности ребенка, обеспечивается полноценное нравственное, физическое, когнитивное, коммуникативное и социальное развитие.

2. Формирование личности дошкольника в системе дошкольного образования в Японии

Система дошкольного образования в Японии , помимо духовного, физического развития дошкольников , призвана решать глобальную задачу формирования у детей навыков социального поведения, навыков коммуникации с другими людьми (как смотреть на собеседника, как выразить себя и учесть мнения сверстников, системы коллективистских ценностей. Воспитание маленьких детей в Японии умело формирует в ребенке понятие о человеческом общежитии, воспитывает физически и психически здорового человека, умеющего работать в коллективе, четко выполняя предписания и не мешая окружающим. Дети должны знать, что их собственные желания вторичны по отношению к группе.

Основными проблемами дошкольного воспитания считаются проблемы развития эмоциональной сферы ребенка, воспитания уважения к авторитету старших, обходительности в поведении, умения сохранять социальную гармонию. У ребенка воспитываются, в первую очередь, такие качества, как открытость, восприимчивость и скромность. Считается, что эти качества невозможно воспитать в семье и необходимые навыки группового общения могут быть сформированы только в детском саду. Много времени в детском саду отводится воспитанию манер и знакомству с ритуальной стороной жизни. Дети должны овладеть множеством вежливых словесных формул (ими японский язык насыщен , как влажная губка) и знать, где и когда их нужно применять.

Все занятия в детском саду проводятся с небольшой группой детей (хан, что является наиважнейшей отличительной особенностью организации дошкольного воспитания Японии . Группа рассматривается как форма социального контроля и организации. Эти группы имеют свои столы, свои собственные имена, выбираемые самими детьми, что побуждает их принимать решения, учитывая желания всех членов группы, и служат своеобразным подразделением для совместной деятельности. Группы (6-8 человек обоих полов) формируются не по способностям, а в соответствии с тем, что может сделать их деятельность эффективной.

Отметим, что несмотря на приверженность японцев традициям , у них отсутствует понятие детского коллектива в нашем понимании. Состав групп в детском саду не постоянный. Каждый год группы формируются заново. Та же ситуация, кстати,и в начальной школе : здесь состав классов перетасовывается каждые два года, а учитель меняется каждый год. Постоянная смена детского состава связана с попыткой предоставить малышам как можно более широкие возможности для социализации. Если у ребенка не сложились отношения в данной конкретной группе, не исключена возможность, что он приобретет себе приятелей среди других детей. Воспитателей же меняют для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Сильные привязанности, считают японцы , рождают слишком сильную зависимость детей от своих наставников, а последних обременяют слишком серьезной ответственностью за судьбу детей.

Содержание образования в японских детских садах отражает национальные традиции. Выше мы уже говорили о том, что стандарты образования подчеркивают уникальность каждого дошкольного учреждения . Так, в детском саду префектуры Хиросима - Хигаши программа воспитания детей базируется на выделении четырех времен года, которые хорошо выражены в климате Японии . Содержание занятий и игр детей имеет сезонный характер. Приведем примеры игр по сезонам.

Лето :

игры с натуральными материалами (песком, землей, косточками, водой, глиной и т. д.) - направлены на развитие умственных и творческих способностей детей;

игры на раскрашивание (полосок, ковриков и т. д.) - направлены на развитие цветового восприятия и творческого воображения ;

игры на озеленение (посадка и уход за цветами, овощами, плодовыми де-ревьями) - направлены на развитие наблюдательности, умения предсказывать результат деятельности и соотносить его с затраченными усилиями;

игры с водой (брызгание, плескание, купание, в других играх) - способствуют формированию здоровья и открытости ребенка в своих суждениях;

игры на конструирование и обработку материалов (рекомендуется использовать дерево) - направлены на формирование творческого потенциала, трудовых навыков и навыков взаимодействия со сверстниками.

Осень :

игры-праздники (с воздушными шарами, украшение территории) - направлены на воспитание "волнения души";

спортивные игры (соревнования между детьми, детей с воспитателями) - воспитывают физическую культуру, стремление достигать результата;

творческие игры (изображение окружающего мира с помощью различных природных материалов) - знакомят детей с окружающим миром, формируют любовь к родной природе;

музыкальные занятия (пение, игра на простых музыкальных инструментах, танцы) - направлены на формирование эстетических чувств детей.

Зима :

праздник Нового года (выпечка новогоднего рисового торта, запуск воздушных змеев-коршунов, игры с ракетками) - формируют знание национальных традиций и любовь к родине;

рисование (изображение событий и вещей , которые удивили и впечатлили ребенка) - формирует бережное отношение к национальным традициям и стремление их хранить;

уход за животными и растениями (за небольшими домашними животными, птичками, рыбками) - формирует умение наблюдать за жизнью животных, хорошие привычки заботы о живом мире;

строительство снеговиков и снежных домиков - учит общаться с другими ребятами и соблюдать правила при общении.

Весна :

экскурсии (по горам, по полям, к рекам и к морю) - наблюдение за пробуждением природы вне границ учебного помещения формирует любовь к родине, наблюдательность, изобретательность и желание самовыражения.

Как видно из содержания рекомендуемых игр, отобранных в соответствии с принципом "природосообразности " осуществления образовательного процесса , они направлены не только на воспитание "кокоро", но и на совершенствование физического развития и сохранение здоровья ребенка. А сохранению здоровья детей в Японии уделяется большое внимание : в каждом учебном заведении работает целый коллектив медицинских работников - доктор, медицинская сестра, стоматолог, фармацевт, куратор здоровья. Педагоги дошкольного образования считают , что их основная задача - не нянчить детей, а готовить их к школе сильными, выносливыми и терпеливыми, если ребенок будет здоровым, то счету и грамоте он сможет научиться в школе, а вот если здоровья не будет, то "школа вряд ли поможет".

Организуемая педагогом деятельность также отличается от практики европейских и американских детских садов : основная задача японского детского сада - не образовательная ,а воспитательная : научить ребенка вести себя в коллективе. В дальнейшей жизни ему придется постоянно находиться в какой-то группе, и это умение будет необходимо. Любая деятельность, организуемая воспитателем,имеет четкую цель : движение направлено на развитие координации; музыка - на развитие ритма, слуховой памяти и навыков счета; рассказ - на обогащение словарного запаса и развитие языка.

Важное место в системе обучения занимает хоровое пение. Выделять со-листа, по японским представлениям , непедагогично. А пение хором помогает воспитывать чувство единства с коллективом.После пения наступает очередь спортивных игр : эстафеты, салки, догонялки. Интересно, что воспитательницы, вне зависимости от возраста, участвуют в этих играх наравне с детьми.Большое внимание уделяется прикладному творчеству : рисованию, аппликации, оригами, оятиро (плетение узоров из тонкой веревочки, натянутой на пальцы) . Эти занятия развивают тонкую моторику, которая необходима для написания иероглифов.

Важная роль отводится физической активности - играм с мячом, бегу, танцам и др. В то же время организованная педагогом деятельность всегда так или иначе связана с запросом, который исходит от ребенка. Так, С. Тейлор в детском саду города Кавасаки увидела, как мальчики в коридоре пинали крышки от банок. Заметив это, многие дети стали искать крышки и подражать их действиям. Вместо того, чтобы пресечь подобное поведение, педагог предложил детям нарисовать крышки, обсудить различия между ними и придумать игры с крышками.

Примерно раз в месяц весь детский сад отправляется на целый день в поход по окрестностям.Места могут быть самые разные : ближайшая гора, зоопарк, ботанический сад. В таких походах дети не только узнают что-то новое, но и учатся быть выносливыми, стойко переносить трудности

В садах также присутствует очевидная направленность на приобретение ребенком реального опыта взаимодействия с миром. Так, например, в одном из токийских детских садов дети (начиная с пяти лет) регулярно самостоятельно создают постройки на открытом воздухе (домики для детской площадки, лодки и т. д.) . С этой целью им раздаются строительные инструменты и материалы. Перед детьми ставится конкретная проблемная ситуация и малыши с удовольствием приступают к ее решению. В процессе строительства они понимают, что для покраски крыши дома нужно встать на стул, а для правильного крепления дощечки недостаточно одного гвоздя. На родительском собрании директор детского сада предупреждает родителей, что педагоги будут наблюдать за выполнением детьми этого проекта, но избежать травм, скорее всего, не удастся; однако, по его мнению, для ребенка важно научиться оценивать опасность при работе с инструментами, иначе он никогда не сможет относиться к ним подобающим образом .

В Японии не сравнивают детей между собой. Воспитатель никогда не будет отмечать лучших и ругать худших, не скажет родителям, что их ребенок плохо рисует или лучше всех бегает. Выделять кого-то не принято. Утро в детском саду начинается с того, что воспитатель обсуждает с группой основную тему дня и предстоящие занятия. Во время групповых занятий воспитатель воспитывает у детей навыки речевого поведения (учит смотреть на собеседника, внимательно слушать, навыки планирования деятельности в группе (разделить пластилин, чтобы всем хватило; учитывать мнение других участников занятий, чтобы не возникало конфликтов).

Интересна концепция контроля поведения детей. Поведение ребенка регулируется путем воздействия на чувства, эмоции. В японской этнокультуре считается, что дети неспособны совершать заранее обдуманные плохие поступки. Взрослые стремятся не вступать в конфронтацию с детьми в случае конфликтных ситуаций, выражение недовольства выражается старшими только в косвенной форме. Прилагаются огромные усилия воспитателей для того, чтобы нормы поведения появлялись у детей естественным путем.

Детей учат анализировать возникшие в играх конфликты. При этом нужно стараться избегать соперничества, поскольку победа одного может означать "потерю лица" другого. Самое продуктивное решение конфликтов, по мнению японцев , - компромисс. Еще в древней Конституции Японии было записано , что главное достоинство гражданина - умение избегать противоречий. В ссоры детей не принято вмешиваться. Считается, что это мешает им учиться жить в коллективе.

Часто воспитатель игнорирует нарушения поведения детей. Вместо пря-мого вмешательства воспитатель посылает других детей разобраться с воз-никшей проблемой, а сам находится в тени, несмотря на крик, плач или нанесенные телесные повреждения. Тем более не принято обсуждать возникшие проблемы поведения с родителями ребенка, да и родители никогда не пожалуются воспитателю на возникающие трудности. Японские родители и воспитатели не предъявляют четких и фиксированных требований к детям, а также не принуждают детей следовать правилам, встречая их сопротивление. Все конфликтные ситуации непременно обсуждаются в детской среде, и тогда неизбежные запреты и ограничения принимают для детей смысл собственных решений.

Одной из техник работы с детьми является рефлексия, или интроспекция поведения ("хансей") . Эта техника применяется как дома, так и в дошкольных учреждениях Японии . Фактически "хансей" состоит в том, что взрослый вместе с ребенком анализирует его поведение, чтобы изменить его. Подобная техника может быть проиллюстрирована ситуацией, которую наблюдала С.Тейлор : "Четырехлетний малыш пришел в новый для него детский сад. Через некоторое время он стоял у ящика и плакал. Оказалось, что у него пропала игрушка. К нему подошла воспитательница узнать, в чем дело. Заподозрив в происшедшем двух ребят, которые стояли рядом,она спросила их :

Разве Кадзуки (имя мальчика) просил прятать его игрушку?

Может быть, вам было бы приятно, если бы кто-то спрятал ваши вещи?

Кадзуки - новичок. Он плачет. Подумайте, как можно сделать ему лучше.

Мы отдадим ему игрушку и пойдем играть вместе с ним".

Подобная техника применяется воспитателями постоянно и за счет впле-тенности в жизнь ребенка, позволяет ему быстрее переориентироваться с собственных эгоцентричных интересов и научиться учитывать потребности и интересы других людей. В результате японский ребенок вырастает спокойным, послушным и ориентированным на жизнь в группе, но при этом у него формируется активная жизненная позиция. Высокий уровень самодисциплины и внимательности закладывается в дошкольном детстве и является важнейшим достижением японской образовательной системы .

Педагогические основы становления личности детей, сформированные в детском саду, в школе позволяют учителю уже практически не тратить вре-мени на наведение дисциплины и организацию поведения учащихся, все время и внимание отдаются усвоению новых знаний. Этот феномен японского воспитания уже давно нашел научные подтверждения в педагогике : доказано, что дети лучше усваивают правила тогда, когда они получают наименьшее внешнее принудительное воздействие в процессе усвоения этих правил.

Таким образом , воспитание маленьких детей в Японии направлено на формирование в ребенке понятия о человеческом общежитии, укрепление его физического и психического здоровья, подготовку человека, умеющего работать в коллективе, четко выполняя предписания и не мешая окружающим.

М.А. Кириченко

Статья посвящена вопросам взаимодействия японского детского сада и семьи в воспитании детей дошкольного возраста. Раскрывается роль воспитателей в установлении партнерских отношений и сотрудничества с родителями воспитанников. Приводятся примеры и характеризуются особенности участия родителей в жизни детского сада.

Ключевые слова: Япония, традиционное общество, японское воспитание, совместное воспитание детей, община, родители, воспитатели, детский сад, отношения между родителями и воспитателями, участие родителей в жизни детского сада.

Испокон веков японцы жили общиной: сообща трудились, отмечали праздники, помогали друг другу, в том числе и в воспитании детей. За последние десятилетия традиционный уклад жизни коренным образом изменился. Если раньше в семье было много детей и каждый член семьи имел представление об уходе и воспитании детей разных возрастов, то теперь из-за старения японского общества и низкой рождаемости во многих семьях всего один ребенок. То есть многие родители впервые берут на руки уже своего ребенка… И не знают, что с ним делать. Если раньше за детьми принято было присматривать сообща, кто-нибудь из соседей не только опекал ребенка тогда, когда это не могла делать мама, но и воспитывал, делал замечания по поводу неправильного поведения, то теперь связи между соседями сводятся к нулю, а детей учат убегать и вызывать полицию, если посторонние заговаривают с ними. К тому же большинство людей допоздна работают. А дети, посещающие разные детские сады, и их родители теперь, как правило, уже не общаются друг с другом, даже если живут в одном доме и гуляют в одном дворе. Если раньше по вопросам воспитания детей обращались к соседям и знакомым, то сейчас для этого существуют специальные центры, врачи, форумы в Интернете, которым мамы доверяют больше. И действительно, традиционные японские поговорки типа «Не бери ребенка на руки, иначе он станет избалованным», «Плач закаляет детей», «Плач – это работа детей», «Детей воспитывают соседи» нынче опровергнуты психологами и выглядят диковато. Если раньше считалось, что ребенок, оторванный от матери до трех лет, находится под воздействием нечистых сил (так называемый «миф о трехлетнем ребенке»), то сегодня существует установка на раннюю социализацию ребенка, необходимость создания условий для общения с другими людьми (Министерство здравоохранения, труда и благосостояния Японии официально опровергло основания этого мифа).

В традиционном японском обществе отец не принимал участия в воспитании детей, поскольку предполагалась его стопроцентная занятость на работе. Сейчас в моде отцы, активно занимающиеся с детьми спортом, совместным приготовлением пищи, выполнением домашних заданий и т.п. Не соответствующие этому стандарту отцы стали считаться аутсайдерами, людьми из прошлого века. Помимо увеличения количества матерей-одиночек в Японии появилось и новое социальное явление – отцы-одиночки. К сожалению, много отцов-одиночек осталось после Великого японского землетрясения 2011 года, когда выжили мужчины, бывшие на работе, и дети, бывшие в детских садах, а матери, занимавшиеся домашним хозяйством в домах прибрежной зоны, были смыты цунами.

В традиционном японском обществе и речи не могло быть об отдыхе матери от детей. В наше время существует система почасового посещения детских садов с целью отдыха матери, не говоря уже о постоянном росте процентного соотношения работающих женщин.
Таким образом, традиционный подход к воспитанию детей в Японии не мог более удовлетворять потребностям общества. Вместе с тем желание японцев ощущать себя членами общины осталось и по сей день. Разрешить данное противоречие смог японский детский сад, который стал своеобразным типом современной общины и помог родителям приспособиться к новым условиям жизни.

Японские родители очень тщательно подходят к выбору детского сада: наводят справки, изучают справочники по детским садам, посещают дни открытых дверей и информационно-разъяснительные собрания. Ведь родителям предстоит выбрать не только место для игр ребенка, а общину для всей семьи, внутри которой они должны будут существовать несколько лет: вместе организовывать праздники, участвовать в мероприятиях (ради чего придется брать выходные на работе), платить различные взносы, убирать и благоустраивать территорию. Это присущая японскому обществу добровольно-принудительная обязанность – принимать активное участие в жизни детского сада, несмотря на то, что его посещение является платной, а иногда и недешевой услугой.

Неосознанный выбор детского сада обычно приводит к конфликтным ситуациям. Выбирая детский сад, родители решают принципиально важные для себя вопросы. Например, готовить обед бэнто для ребенка дома или поручить приготовление сбалансированных обедов поварам из детского сада? (При этом обязательно изучаются меню и продукты для детского питания, тщательность их отбора, предпочтение отдается продуктам, выращенным в Японии.) Нужен ли ребенку разновозрастный детский коллектив? Лучше, чтобы он находился с одногодками в своей группе или в течение дня взаимодействовал с детьми из разных возрастных групп? Хорошо или плохо, когда в детском саду много разного оборудования, игр и игрушек? Закаливать ли ребенка? Создавать комфортные условия или воспитывать в спартанском стиле – в жару без кондиционера, зимой без обогрева? (В Японии есть детские сады, в которых дети круглый год ходят босиком, даже при минусовых температурах.) Обучать ребенка грамоте или дать вволю наиграться перед школой? Прививать правила этикета или большее внимание уделить развитию душевных качеств и чувственного восприятия? Если родители не разделяют политику детского сада по тем или иным вопросам, то пребывание в нем может стать настоящим испытанием как для них самих, так и для воспитателей. Родителям, выражающим недовольство политикой детского учреждения, предлагают поменять детский сад, что является крайне невыгодным с экономической точки зрения: определяя ребенка в детский сад, родители платят немалый вступительный взнос.

В свою очередь детские сады выпускают информационные бюллетени и проводят разъяснительные собрания, побывав на которых родители могут решить для себя, согласны они с политикой детского учреждения или нет. В детском саду, куда ходили мои дети, родителей предупреждали о том, что дети каждый день будут приносить домой пакет с грязной одеждой, поскольку на прогулке им разрешалось все: брызгаться из шланга, играть в луже, закапываться в песок, кидаться листьями. Ругать за это детей и предъявлять претензии к детскому саду считалось недопустимым. Вместо этого родители обменивались способами выведения пятен с одежды и хвалили детей за активность на прогулке. В другом детском саду, где пропагандировалось раннее обучение, не место было детям, которые не могли долго усидеть за партой.

Часто для поступления в детский сад организуется конкурс сочинений родителей на тему «Почему я хочу отдать своего ребенка в этот детский сад». Также проводятся собеседования с родителями и детьми, по результатам которых детский сад решает, разделяет ли семья его политику, не будет ли создавать проблемы другим семьям и воспитателям. К подобным собеседованиям родители готовятся. Важно, например, правильно подобрать стиль одежды. Если детский сад придерживается традиционной модели воспитания, четких правил и норм этикета, то на первую встречу с администрацией лучше пойти в строгом костюме черного цвета. Если же детский сад позиционирует себя как место для свободного развития личности через игру, то лучше всего подойдет неформальный деловой стиль – брючный костюм в стиле бизнес-кэжуал. Детский сад «Ю-ю но мори» («Лес свободных игр»), в который ходили мои дети, как раз делал акцент на свободное развитие личности через игру и познание природы, поэтому мам в юбках там можно было увидеть только на церемонии поступления в детский сад и на церемонии выпуска из детского сада. Все остальное время облик мамы должен был подчеркивать ее готовность к игре и общению с природой: джинсы, футболка, свитер, отсутствие украшений и макияжа.

Как родители участвуют в жизни японского детского сада? Во-первых, все родители без исключения становятся членами родительского общества детского сада хогосякай , о чем заключают соответствующий договор с детским садом. Заключая договор, родители подтверждают свое согласие с политикой детского сада и обязуются добровольно и активно принимать участие в его жизни. Во-вторых, в детском саду существуют головной и групповой родительские комитеты, редколлегия, группы по работе в библиотеке, по озеленению и т.п. Разные группы требуют разной интенсивности участия родителей: от одного раза в месяц, до ежедневной волонтерской деятельности. Особо сложная роль выпадает на долю головного родительского комитета, члены которого буквально живут в детском саду, помогая администрации в организации мероприятий и бухгалтерских вопросах. Ими обычно становятся мамы из семей старожилов района, которые таким образом зарабатывают уважение районной общины, которая сохранилась в японском обществе, хотя и утратила былое значение. Кроме этого, существует групповой родительский комитет, состоящий из четырех членов, который решает текущие вопросы жизнедеятельности своей группы и отчитывается перед головным родительским комитетом. В детских садах также организуются лекции различных специалистов, которые пользуются большой популярность у японских мам: по психологии, по подготовке детей к обучению в школе, по выбору детских книг.

В японском детском саду проводится много мероприятий, на которых родители являются не только зрителями, но и активными участниками. Например, на ежегодном спортивном празднике ундокай устраивается состязание между родителями или совместные состязания родителей с детьми, привлекаются бабушки и дедушки. Подготовка ко всем мероприятиям осуществляется при участии родителей. Вместе с родителями дети ходят собирать картошку (рис, батат или другие овощи) на детсадовский огородик, вместе наводят порядок в детском саду перед Новым годом, вместе ездят на экскурсии и пикники. Мамы организуют для детей кукольные и бумажные театры, сами придумывают сценарии, изготавливают декорации и кукол. Мамы приходят в детский сад на ёмикикасэ – чтение книг вслух, сортируют и подклеивают книги в библиотеке, организуют подвижные игры. Не только мамы, но и папы включены в жизнь детского сада: обычно создается так называемое «общество папаш» оядзи-но кай , которое занимается уборкой территории, вырубкой бамбука и изготовлением поделок из него, закупкой необходимых атрибутов для различных мероприятий. Папы также организуют проведение традиционных праздников. Зимой, например, устраивается фестиваль приготовления рисовых лепешек мотицуки тайкай : рис варят, помещают в специальную ступу и толкут большими деревянными молотками. Хотя постучать тяжелым молотком дают всем без исключения, основную физическую работу выполняют отцы. А летом «общество папаш» рубит бамбук и организует фестиваль плывущей лапши нагаси-сомэн . По разрезанному вдоль бамбуку пускают холодную воду и опускают в нее лапшу, которую надо вылавливать с помощью палочек для еды и употреблять в пищу.

Раз в год в детских садах проводится благотворительный базар, средства от которого идут на нужды детского сада. Родители готовят и продают угощения, организуют стилизованные игровые комнаты («Комнату страха», «Долину динозавров»), продают самодельные игрушки, устраивают фейерверки и другие развлечения. Подготовка к базару длится несколько месяцев, и японские родители с энтузиазмом стараются поставить рекорд по продаже угощений и развлечений.

Дети безумно рады участию родителей в жизни детского сада. Обычно ребенок испытывает гордость, если его мама или папа активно участвуют в проведении праздника или работают на благо всех.

Следует подчеркнуть, что, участвуя в жизни детского сада, японские родители получают возможность проводить время с ребенком. Японская система образования построена таким образом, что школьники почти не бывают дома. В будний день дети уходят из дома в районе шести утра на утреннюю тренировку, взяв с собой обед бэнто , после школьных занятий опять идут на тренировку, а затем – на дополнительные занятия, с которых возвращаются после десяти вечера. Выходные и сравнительно короткие каникулы ребенок также проводит в обязательных спортивных или художественных клубах и на дополнительных занятиях. Таким образом, до поступления в школу родители стараются полностью реализовать свой родительский инстинкт, проводя с ребенком в детском саду как можно больше времени и принимая максимальное участие в его жизни.

Родительские собрания, которые регулярно проводятся в детских садах, поражают иностранцев почти стопроцентной явкой родителей. Болезнь младшего ребенка, работа и другие уважительные причины не считаются таковыми в японском обществе, когда речь идет о родительском собрании в детском саду. Каждая мама старается показать свое желание принимать активное участие в жизни детского учреждения, быть в курсе всего происходящего. Родители, которые уклоняются от работы в детском саду или показывают, что она им не интересна, вместе с детьми попадают в черный список. Поэтому даже те, кто не восторге от своих детсадовских обязанностей, стараются не показывать этого ради своих детей. Детский сад постоянно повторяет, что ему нужна помощь родителей и вежливо намекает, что отказываться нельзя. Последнее время усилились противоречия между работающими мамами и мамами-домохозяйками. Если домохозяйкам кажется, что работающие мамы недостаточно внимания и времени уделяют общественной жизни детского сада, то последние обвиняют их в прикрытии своих развлечений детьми и нуждами детского учреждения (так, выбирая ресторан, где будет отмечаться окончание учебного года или масштабного мероприятия, мамы для сравнения обедают в нескольких ресторанах).

От воспитателей в детских садах требуется не только выполнение своих обязанностей по отношению к детям, но и налаживание хороших отношений с родителями, сохранение в группе мира и гармонии. Поэтому образованию воспитателей в Японии уделяется большое значение. Каждый шаг воспитателя жестко регламентирован и описан в специальной литературе, а также должен соответствовать политике детского сада.

Уже с первой встречи, с дня открытых дверей, воспитатели стараются произвести хорошее впечатление на родителей. В первую очередь внимание уделяется опрятной и подобающей для воспитателей одежде: она не должна стеснять движений, быть чрезмерно обтягивающей, не должно быть и украшений. Идеальной одеждой является кофта, брюки и фартук с карманами, где находятся салфетки, пластыри, ручки, бумага и другие предметы первой необходимости. Обязательными для воспитателя являются широкая улыбка («от всей души»), которую тренируют перед зеркалом, отвечающие требованиям японского этикета речь и жестикуляция, (употребление категорий вежливости, поклоны и т.п.).

Вот несколько примеров из методического пособия для воспитателей относительно общения с родителями воспитанников.

Обращаться с приветствием к родителям, которые по утрам приводят детей в детский сад, лучше не сразу ко всем, а по очереди, называя каждого по имени. Таким образом удастся выстроить хорошие отношения с каждым родителем, а через это – со всем родительским коллективом. В утреннем разговоре с родителем, воспитатель обязательно должен упомянуть о ребенке, показав свою заботу и осведомленность о каждом воспитаннике: «Прошла ли разбитая коленка?», «Вчера он смастерил такой самолетик!», «Ну как, приезжала вчера бабушка?». При этом говорить и думать надо только о хорошем, строить фразы в позитивном ключе. Недопустимо сказать: «Он такой шумный!», надо перефразировать: «У него столько энергии!». Можно сделать комплимент и маме: «Как это вы все успеваете и при этом прекрасно выглядите!», «Вы всегда в отличной спортивной форме! Какой диеты придерживаетесь?». Даже если ничего не приходит на ум, воспитатель должен помнить, что родители всегда рады общению с ним, и завязать разговор хотя бы о погоде: «Какой сегодня дождь! Трудно, наверное, было добраться до детского сада!». Подобные приветствия являются необходимыми с точки зрения японского этикета, и их отсутствие может быть воспринято родителями как грубость. К сожалению, и в Японии встречаются невежливые, грубые родители. Но даже с ними воспитателям надо говорить вежливо, чтобы показывать их детям и окружающим хороший пример.

О проказах ребенка нельзя сообщать родителю сразу, без моральной подготовки. Например, ребенок начал драку с товарищем по группе из-за кубиков. Неправильно было бы сразу огорошить пришедшую маму фразой: «Вы знаете, ваш сын побил товарища по группе». Вот образец правильной речи воспитателя: «Ваш сын, наверное, станет великим конструктором! Он мастерит такие фигуры из кубиков!». После таких слов родители обычно приходят в позитивное расположение духа и готовы адекватно воспринять информацию: «Сегодня он так увлеченно строил, что когда друг захотел ему помочь, не понял этого и ударил его. Мы потом провели беседу с обоими. Вы тоже, пожалуйста, поговорите с ним дома, что нельзя сразу давать волю рукам, можно найти и другой способ». С мамой второго мальчика проводится такая же умелая беседа, в результате чего конфликт не возникает или сглаживается.

Если родитель пришел в детский сад неожиданно и требует разговора с директором, то воспитатель должен проводить его до кабинета, предупредить директора, подождать окончания разговора или, при необходимости, присутствовать при нем. Недопустимо просто показать родителю кабинет директора или оставить его просьбу неудовлетворенной.

Когда родители вечером забирают ребенка из детского сада, его обязательно нужно похвалить при маме: «Он сегодня так высоко прыгал!», «Он нашел такой большой желудь!». Воспитатель в течение дня должен успевать фиксировать какой-то позитивный факт для каждого ребенка и не забывать сообщать об этом родителю.

Воспитателям предписывается постоянно следить за своей речью, заранее тренировать и проговаривать свои выступления перед родителями на собраниях и мероприятиях. Особое внимание уделяется правильности произношения имен и фамилий. Один и тот же иероглиф в имени может читаться по-разному, поэтому перед первым собранием воспитатель должен выяснить и научиться правильно произносить имена своих подопечных.

Говорить с родителями в форме вежливых приказов тоже не стоит. Фразы типа «Пожалуйста, принесите завтра сменную одежду ребенку» лучше заменить на «Будет замечательно, если завтра все смогут переодеться после игр в песке!».

Если родители пришли в детский сад с жалобами и недовольством, то воспитателям предписывается дать родителям высказаться, не спорить, сохранять равновесие, выслушать до конца. При этом рекомендуется употреблять фразы: «Как тяжело вам пришлось!», «Понимаю ваши чувства!», которые, с одной стороны, поддерживают, а с другой – позволяют занимать нейтральную позицию в конфликтных ситуациях.

Воспитатель должен быть все время начеку, чтобы избежать возможных конфликтов с родителями. Для этого по утрам следует незаметно осмотреть ребенка на предмет наличия у него ссадин или ран. Это позволяет избежать неоправданных обвинений в травмах, полученных якобы в детском саду. Заметив царапину или лейкопластырь, воспитатель обязательно должен спросить у мамы о причинах.

Воспитатели должны стараться, чтобы все дети группы находились в равном положении, и родители не чувствовали себя ущемленными или обделенными вниманием. Это может случиться, например, во время праздника, когда дети выступают перед родителями в детском оркестре. Воспитатель играет на рояле мелодию, несколько музыкальных детей подыгрывают на клавесинах или ксилофонах, отбивают ритм на барабанах. Естественно, что каждый родитель хочет видеть именно своего сына или дочь солистом. Остальные дети держат бубны, трещётки или колокольчики. Как сделать, чтобы и эти дети, которых большинство, почувствовали свою значимость в оркестре, и чтобы их родители остались довольны своими чадами и организацией праздника? Воспитатели предлагают детям украсить свои бубны и колокольчики: привязать красочные ленты, обмотать мишурой и т.п. Можно также придумать ритмичный танец, отбивать ритм не рукой, а разными частями тела. Перед выступлением воспитатель обязательно рассказывает родителям, как проходили репетиции, как дети подавали идеи о проведении концерта.

Воспитатель всегда должен быть готов прийти на помощь родителям: дать ручку с бумагой, проводить в нужный кабинет и т.п. Каждый воспитатель должен владеть всей информацией о жизни детского сада, а не только своей группы. Для этого проводятся общие собрания воспитателей, на которых они обмениваются информацией о заболевших детях, потерявшихся вещах, групповых мероприятиях и др. Придя за ребенком в детский сад, родитель должен иметь возможность получить ответ на свой вопрос у любого из воспитателей.

Начинать родительские собрания следует вовремя из уважения к пунктуальным людям, и чтобы не поощрять опоздания.

У входа в детский сад обычно висит доска объявлений. На ней воспитателям необходимо размещать не только просьбы и требования к родителям, но и рассказы об интересных событиях из жизни детского учреждения, иллюстрировать их рисунками и фотографиями. Содержание и оформление досок объявлений является важным критерием при выборе родителями детского сада.

Во время проведения спортивного праздника ундокай воспитатели должны понимать, что родителям интересен не результат соревнований, а усилия собственного ребенка. Надо заранее объявлять состав соревнующихся групп, чтобы родители успели приготовить видеокамеру и фотоаппарат, поменяться местами со стоящими в первых рядах.

В детских садах существуют специальные блокноты рэнраку-тё (наподобие школьного дневника) для общения между родителями и воспитателями. В нем принято писать только хорошее или нейтральное: о новых навыках и открытиях ребенка, о поездках, интересных случаях. Многие родители оставляют эти блокноты на память о нежном возрасте ребенка. Вся негативная информация передается только на словах, а следовательно, не хранится.

Как видно из перечисленных примеров, японцы придают большое значение деталям, поэтому от воспитателя требуется не только умение общаться с детьми, но и понимание психологии родителей, тщательное взвешивание каждого сказанного слова.

Раз в год осуществляется визит воспитателя на дом к каждому ребенку из группы, а несколько раз в год – частная беседа воспитателя с родителем. Цель домашнего визита – посмотреть условия, в которых живет и воспитывается ребенок. Вот некоторые пункты из контрольного листа, на которые воспитатель должен обратить внимание во время визита: чистота в доме, наличие игрушек, гостеприимство хозяев (предложат ли чай), наличие на балконе прищепок для сушки белья. Визит воспитателя – это настоящий праздник для ребенка и повод приучить его помогать маме в уборке квартиры. Во время частных бесед выясняются и обсуждаются в основном проблемные или негативные стороны, так как на общих собраниях обо всех детях говорят только хорошее. Личные просьбы и пожелания тоже высказываются в ходе частных бесед.

Воспитатели обязаны давать индивидуальные консультации и советы родителям, помогать им в преодолении сложных моментов в воспитании ребенка. В книге Фукоин Аки приводится пример четырехлетней девочки, у которой родился младший брат. Мать перестала уделять время старшей дочери и играть с ней. В детском саду девочка нарисовала рисунок, на котором мама с малышом радостные, а она одинокая и грустная. Воспитатель показала рисунок маме, которая даже не замечала страданий дочери. С тех пор мама стала ежедневно отводить время для старшей дочери.

В шестом параграфе «Директивы по работе с детьми в детском саду», изданной Министерством здравоохранения, труда и благосостояния Японии, говорится: «…поддержка родителей в детских садах является <…> особенно важной частью профессиональной работы воспитателей». К расширению функций детских садов, одной из которых является поддержка родителей, привели те же причины, о которых упоминалось выше: увеличение неполных семей, активный выход женщин на работу, отсутствие помощи со стороны соседей, бабушек и дедушек, огромный поток информации относительно воспитания детей, в котором родителям трудно разобраться.

Конечно, родители хотят отблагодарить воспитателей за терпение и заботу о детях, которые те проявляли в течение нескольких лет. Однако подарок, купленный за деньги, в Японии считается полуподарком (хотя и он не исключается), а настоящим подарком считается что-то, сделанное своими руками и не имеющее аналогов. Например, каждый ребенок из бумаги делает цветок, а мама пишет на нем пожелание воспитателю. Либо все пишут пожелания на открытках, украшая их фотографиями и рисунками детей, и мастерят самодельный альбом. Но главный подарок воспитателям – выпускной концерт, который готовят для них родители в знак благодарности. Дети присутствуют на этом концерте в качестве зрителей и получают особое удовольствие от выступления своих мам. В программе концерта – танцы, песни, постановка сказки или спектакля, слайд-шоу фотографий. Для репетиций снимают залы, шьют костюмы, готовят декорации. После концерта воспитателя приглашают на праздничный ужин, у которого иногда есть продолжение в караоке и т.п. Подготовка к выпускному концерту начинается за много месяцев. Родительский комитет несколько раз проводит анкетирование родителей, чтобы узнать, какой именно концерт они хотят и могут устроить. Для обсуждения идей проводятся встречи родителей. Участие в подготовке является обязательным для всех. Ни занятость на работе, ни сложная жизненная ситуация не является уважительной причиной для отказа от участия в концерте. Японская логика в данном вопросе такова: праздник выпуска из детского сада у ребенка один раз в жизни и повторить его не будет возможности, а потому все другие дела можно и нужно перенести.

Добрый день, друзья!

Сегодня мы поговорим о дошкольном воспитании в Японии. Часто можно встретить информацию об уникальном японском методе воспитания детей и как аргумент в пример приводится цитата: «до 5 лет ребенок король, с 5 до 15 — раб, а после 15 — равный». Различные интерпретации данного высказывания есть и у других народов. Разумеется не следует это философское высказывание понимать буквально. Но действительно жизнь ребёнка делится на несколько периодов и первый это когда малышом восхищаются, лелеют, балуют. С возрастом помимо удовольствий у ребенка появляется ответственность за свои поступки и ряд обязанностей, достигнув определенного этапа взросления вчерашний ребенок становится полноправным и равным членом общества. Всё это гармонично и последовательно прослеживается в системе образования детей в Японии.

История развития системы образования, в том числе дошкольного уходит корнями в эпоху Мэйдзи. В 1876 году в Японии был открыт первый детский сад для состоятельных семей. Детские сады были призваны создать среду взаимодействия, которая способствовала бы умственному и физическому развитию детей и хотя роль матери в воспитании детей универсальна, но общение детей одного возраста в том числе и общение с воспитателем, совместная игра и совместная работа способствует здоровому и гармоничному развитию ребенка, которое невозможно получить в домашних условиях. Широкое распространение дошкольное воспитание на государственном уровне получило только после 1961 года. Сегодня же практически каждый японский ребенок посещает детский сад или центр по уходу за детьми.

Для японского общества характерна доброта и любовь к детям, основным и главным источником такой любви является женщина. До недавнего времени в японской семье женщина считалась хранительницей очага, заботливой женой и любящей матерью в обязанности которой входило гармоничное воспитание ребенка. В последнее время ситуация меняется, японцы всё позже заключают браки и всё чаще женщина желает или вынуждена работать. Тем не менее основная часть японских мам воспитывает детей до 3-х летнего возраста в домашних условиях и затем отдает ребенка в детский сад для, так называемой, социализации. Какие есть виды дошкольных учреждений в Японии рассмотрим ниже.

Дошкольное образование в Японии представлено следующим образом:

  • детские ясли, центры по уходу за детьми (保育所) hoikuen,
  • детские сады (幼稚園) yōchien,
  • специальные учреждения для инвалидов (特別支援学校)

Несмотря на то, что дошкольное образование не является общеобязательным, тем не менее детские сады и детские ясли пользуются большим спросом и как правило, чтобы устроить ребенка в детский сад необходимо заблаговременно побеспокоиться об этом. В среднем в очереди на получение места в детском саду стоят 25 тысяч детей.

В детский сад в Японии ребёнка можно определить с трех лет либо, что бывает чаще, с четырёх, продолжительность дошкольного обучения составляет 3 года, затем ребенок поступает в начальную школу.

В детские ясли (центр по уходу за детьми) р ебёнка можно устроить с трех месяцев, но это мероприятие очень непопулярное среди японцев, так как у женщины, отдавшей ребёнка в ясли в столь раннем возрасте должны быть серьёзные аргументы. И такая женщина со стороны общества выглядит не достаточно хорошей матерью, а мнение окружающих людей для японцев является определяющим. В детские ясли в Японии принимают детей только работающих родителей. Для этого в муниципалитет необходимо предоставить справки о том, что родители работают и что нет других членов семьи, которые могут ухаживать за ребенком. Детские ясли предназначены для присмотра за детьми, в их деятельности не предусмотрены образовательные программы и соответственно они подчиняются Министерству здравоохранения, труда и благосостояния, а не Министерству образования, культуры, спорта, науки и технологий, как все образовательные учреждения.

Вопрос об устройте ребенка в дошкольное учреждение решается муниципалитетом, независимо от типа учреждения (государственный или частный). Обратившись в мэрию родители получают атлас детских садов (яслей), со схемой проезда, с данными о количестве мест в дошкольном учреждении. Предварительно родители могут посетить детский сад, пообщаться с персоналом и выбрать понравившийся садик, но последнее слово останется за муниципалитетом, в случае наличия свободных мест родитель получает разрешение на зачисление в детский сад (ясли). Устроить ребенка в садик можно в любое время года, но с 1 апреля таких мест становится гораздо больше в связи с тем, что начинается учебный год и часть выпускников дошколят поступают в начальную школу.

Следующий вопрос, который стоит перед родителями, в какой детский сад устроить ребенка?

В систему дошкольного образования в Японии входят учреждения следующего типа:

  • государственные, префектурные, муниципальные
  • частные

Так же существуют детские сады при школах и университетах. То есть начиная с детсадовского возраста для ребенка уже определяется его дальнейшее обучение. Такие специализированные детские сады дают преимущество для поступления в соответствующую престижную школу и в дальнейшем в университет.

Для формирования успешного будущего ребёнка, родители придерживаются последовательной политики в выборе дошкольных и учебных заведений, начинается это с устройства ребёнка в престижный детский сад, затем в лучшую начальную , в среднюю и так пока не вырастет ребёнок. Для того, чтобы ребенок получил в итоге достойную профессию и соответственную заработную плату, родители практически с самого его рождения вынуждены вкладывать в образование большие деньги.

Если же семья по каким-либо причинам не отдаёт ребенка в детский сад, то мама должна сама обучить его всему, что требуется для поступления в школу.

Более 80% в системе дошкольного образования в Японии составляют частные детские сады и центры присмотра за детьми.

Большой разницы между государственным и частным дошкольным образованием Японии не существует. Система и подход к образовательному процессу строится на одних принципах в соответствии с Основным законом об образовании 2006 года. Так же оплата за содержание ребенка в детском саду государственной или частной формы собственности зависит только от дохода родителей — чем выше доход семьи, тем выше будет плата за детский сад. В среднем оплата колеблется от 100 долларов, для малоимущих, до 500 долларов для состоятельных семей. Для детских яслей (центров присмотра) имеет значение ещё и возраст ребенка, чем младше чадо, тем выше стоимость. Но всё же оплата за частный сад выше и помимо ежемесячной оплаты включает в себя вступительный взнос, который может доходить до 1000 долларов.

Так же придётся заплатить за форму, которая обязательна во всех детских садах. Каждый детский сад имеет свою форму: одинаковые штанишки, юбочки, кофточки, рубашки, шляпки и ранцы. Ношение формы является обязательным.

Качество воспитания и содержания ребёнка в дошкольном учреждении в большей мере зависит не от того частный сад или государственный, а от конкретного садика, района в котором он расположен и педагогического коллектива. Наполняемость групп так же очень разная и колеблется от 8 до 30-40 человек.

Часы работы дошкольных учреждений Японии различны, так к примеру г осударственные детские сады бывают двух видов — детский сад на полный день, режим работы такого садика ежедневный плюс суббота (неполный день). В такой сад ребёнок может быть принят в случае, если оба родителя работают более чем 4 часа в день. Утро в садах, как правило, начинается в 8 часов, забрать ребенка можно в любое время до 5 часов, за дополнительную плату за ребенком могут присмотреть до 7 часов вечера. И вторая разновидность детского сада, сад, в который принимают детей на полдня. В случае непредвиденных ситуаций, например объявления штормового предупреждения, родители обязаны забрать детей из дошкольного учреждения.

Сейчас молодые мамы для развития своего ребёночка покупают или шьют самостоятельно умные красивые книжки из фетра. Они очень красочны, приятны на ощупь и безопасны. У детей развивается моторика и воображение. Книги предназначены для ребятишек от года и старше. Они хороши тем, что готовятся индивидуально и могут быть выполнены под заказ на любой возраст и любой комплектации. Посмотреть и приобрести можно в инстаграме ymnaya kniga — Развивающие книжки для детей

В детских садах вовлеченность родителей в воспитательный процесс очень высока. Для наших граждан, привыкших отдавать детей в садик рано утром и забирать после работы, очень непривычно и сложно привыкать к режиму работы детских садов в Японии, так как в процессе воспитания детей требуется постоянное присутствие и активное участие родителей. Ребенок без родителя бывает не больше двух, максимум четырёх часов. При этом воспитание проводится не только детей, но и родителей.

В детских яслях практикуется ведение тетрадей, в которых воспитатель делает записи о деятельности ребёнка в течение дня: как спал, ел, как себя чувствовал и так далее, ответную реакцию ждут и от родителя. Педагоги и родители записывают интересные наблюдения и своё мнение о воспитании конкретного ребенка. Весь процесс воспитания детей построен на тесном сотрудничестве педагога и родителя. Но надо отметить, что педагог (воспитатель) в данном процессе ведущая сторона. Он может указать на недостатки и упущения, которые по его мнению допускают родители в воспитании детей и его слова не просто должны быть приняты к сведению, а являются руководством к действию. Педагогическим коллективом дошкольных учреждений проводится обучение родителей методам воспитания детей, регулярно проходят родительские собрания. Мамы детей, как правило, часто общаются между собой, создают "мамские" комитеты для решения различных вопросов, посещают спортивные дни, дни наблюдений и другие мероприятия, организуемые в детских учреждениях.

Но прежде всего дошкольное воспитание японских детей начинается с дома, именно родители прививают своим детям определенную манеру поведения, своими действиями и поступками учат детей доброте, вежливости, отзывчивости и самостоятельности. Эмоциональная связь ребенка с матерью очень высока и потерять хорошее расположение мамы для него страшнее любого наказания. В японских семьях, как правило, ребенка никогда не наказывают и не говорят слово нет, вместо этого может прозвучать фраза, что действия ребенка могут расстроить маму, папу либо кого-то ещё, так же в воспитательных целях используется выражение, что действие ребенка может не понравиться кому-то. Этот кто-то на протяжении всей жизни японца незримо находится рядом, и для японца очень важно общественное мнение.

Основы воспитания, заложенные в семье развиваются в условиях коллективного сотрудничества детей. Воспитатель, обучая детей взаимодействию создает небольшие группы — хан, в этих группах дети учатся навыкам коммуникации и самостоятельности. Детей учат выражать своё мнение при этом прислушиваясь и считаясь с мнением других участников группы, дети сами создают уют и порядок в своих группах, убирают, ухаживают за цветами, даже готовят себе самостоятельно обед. Таким образом детей обучают групповому поведению. В случае ссоры или драки между участниками группы воспитатель не спешит вмешиваться, так как считает, что ребенок сам должен научиться разрешать конфликты и это поможет ему стать сильнее.

В процессе дошкольного воспитания происходит постоянная смена групп и воспитателей. Это необходимо для того, чтобы ребенок не привыкал к одним людям, к одной обстановке, а учился жить в обществе. Дети в садах обучаются письму, чтению, но самое главное в посещение детского сада это социализация ребенка. Его учат жить в группе, жить интересами группы.

Дошкольное образование в Японии включает в себя пять направлений это:

  • социальные отношения
  • здоровье, безопасность
  • окружающая среда
  • выражение чувств

благодаря принципам такой государственной политики в области дошкольного и школьного образования японским детям прививаются навыки занятия спортом и закаливания. Нередко на японских улицах можно встретить малыша в октябре месяце в садовской форме в коротких шортиках, практикуется хождение детей босиком в холодное время года. Детей учат общению в семье и в обществе, быть самодостаточными и развивать в себе новые навыки, изучая народные сказки и читая книги, детей приучают к языку и культуре. Принципы дошкольного воспитания в Японии призваны вырастить здорового, самостоятельного, всесторонне развитого, знающего и любящего свою культуру и страну члена общества.

В детских садах предусмотрены и образовательные программы, помимо письма и чтения происходит обучение пению, проводятся спортивные соревнования, регулярно устраиваются походы. Но при всем этом, все эти мероприятия проводятся с целью развития чувства коллективизма у ребёнка. Если петь — то хором, сольное пение категорически не приветствуется, если проводятся соревнования, то выигрывают все или группа, но не в коем случае не конкретный ребёнок.

Регулярные коллективные походы на целый день, проводятся с целью развития выносливости и изучения своего региона. Японские дети очень тонко чувствуют и любят природу. Наверное поэтому в Японии так популярны , деревьев, природных явлений и другие . Ребятишки, которым с детства привили любовь к красоте и научили пониманию природы проносят это через всю свою жизнь.

При всех положительных моментах в воспитании детей в Японии, за пределами страны существует расхожее мнение, что японцам чрезмерно привито чувство коллективизма, которое стирает их индивидуальность. Человек, проявляющий свою индивидуальность не очень приветствуется в японском обществе. Это не означает, что в Японии все как один и не «высовываются», нет, стоит посмотреть только на фотографии молодежи и видно, что это достаточно яркие и раскрепощенные молодые люди, но они живут и позиционируют себя группами и это определённая ступень их взросления. Закончив и институты яркая и неординарная молодежь вливается в ряды законопослушных и трудолюбивых граждан Японии.

Как воспитывают детей в Японии можно прочитать в книге. Это, можно сказать, практическое руководство по привитию малышу в определенном возрасте нужных навыков. Книга будет интересна как молодым мамам, так и просто людям, интересующимся японской культурой.

Предлагаю вашему вниманию игрушки для детей от 2-х до 5 лет:

Япония, моделирование, набор игрушек для кухни (материал — дерево), стоимость — 3641,99 руб.

Моделирование, аптечка доктора (материал — дерево), стоимость — 2212,88 руб.

Моделирование, кухня, пирамидка мороженое (материал — дерево), стоимость — 1643,42 руб.

Игрушка «Украшение торта» (материал — дерево), стоимость — 1820,69 руб.

Система воспитания детей в Японии построена на традициях. Начиная с рождения воспитательный процесс регулируется соответственно гендерному признаку. Применяются разнообразные подходы и методики.

Возрастные периоды в воспитании японских детей

Воспитательная система японских детей, как уже говорилось выше, берет свое начало в совсем юном возрасте и разделяется на три основных этапа:

  • «Император» (с рождения до 5 лет). Этап характерен политикой полной вседозволенности. Ребенок не слышит порицания и не получает наказаний за свои поступки. Родители вправе только предостерегать и объяснять. Если ребенок поранился, виновной становится мать, которая незамедлительно просит прощения у малыша. Отцы на данном этапе принимает косвенное участие в воспитании. Их общение с ребенком ограничивается выходными днями.

Такой формат общения неизбежно ведет к появлению черт избалованности и капризам, но это корректируется на следующем этапе воспитания.

  • «Раб» (с 5 до 15 лет). Как только ребенок впервые идет в образовательное учреждение формат воспитания кардинально меняется. Японцы считают, что в это возрастной период закладывается интеллект, поэтому ребенок постоянно нагружается всевозможными задачами, как учебного, так и социального характера и жестоко порицается за неисполнение. Дисциплина и внешний вид играет важную роль, за счет этого дети в этот период усваивают, что они часть общества с равными правами и обязанностями. Таким образом, акцентируется внимание на второстепенности финансового положения и фамильного происхождения.
  • «Равный» (от 15 лет). Это важный период воспитания, где ребенок уже полностью понимают свою ответственность перед обществом и семьей за совершенные поступки. Он стремится неукоснительно соблюдать нормы и правила, принятые в социуме. Несоблюдение традиций в учебных заведениях ведет к жесткому порицанию, однако, в свободное время каждый волен выбирать, как одеваться и проводить время.

Данная система не имеет себе равных, и если сравнить воспитание детей в Японии и Англии, к примеру, то можно заметить, что в отличие от англичан, которые считают, что чрезмерное выражение любви вредит характеру ребенка, японцы все-таки повсеместно выражают любовь к детям, но разделяют семейное и социальное поведение.

Раннее развитие

В Японском обществе особое внимание уделяется воспитанию маленьких детей, поскольку японцы считают, что именно раннее развитие способно создать фундамент для правильного формирования личности. Подобная идея описана в книге М. Ибука «После трёх уже поздно». В этом возрасте, а именно до 3 лет, происходит формирование основ личности. Обучение проходит быстрее и основной задачей родителя становится создание необходимых условий для реализации потенциала ребенка. В период раннего воспитания главенствуют следующие принципы:

  • Стимуляция познания через развитие интереса.
  • Воспитание характера.
  • Развитие творческих способностей и других навыков.

Детские сады в Японии

Замечание 1

До трехлетнего возраста главенствующая роль в воспитании ребенка отводится матери. Обществом не приветствуется ясельное воспитание, хотя такие учреждения и присутствуют в Японии, но мать, решившая отдать ребенка на воспитание посторонних, порицается обществом, а ее поведение считается эгоистичным.

Несмотря на подобное отношение в Японии распространены детские сады государственного или частного формата.

Определение 1

Хойкуэн – государственные ясли. Дети в такие учреждения принимаются с раннего возраста от 3 месяцев. Находиться в саду, ребенок может с 8 утра до 6 вечера, а также по субботам в течение первой половины дня. Родители должны иметь действительно веские причины, что бы их ребенок был принят в такой детский сад, к примеру, может понадобиться предоставить документ о том, что родители работают более 4 часов в день. Оплата напрямую зависит от достатка семьи.

Определение 2

Етиэн – государственные и частные детские сады. В таких учреждениях ребенок может находиться не более 7 часов в день, как правило, это с 9 утра до 2 дня.

Существуют и элитные детские сады при престижных университетах, но попасть туда крайне не просто. Однако, если родителям посчастливилось устроить ребенка в такое заведение, то его дальнейшая судьба будет предопределена. После обучения в детском саду ребенок получит образование в университетской школе, а после сможет без экзаменов поступить в данный университет и получить в дальнейшем престижную, хорошо оплачиваемую работу. Ввиду таких привилегий зачисление в подобный детский сад проводится на основе сложного тестирования, обучение также платное и не каждая семья способна себе его позволить.

Особенности воспитания в детском саду

Специфика воспитания детей в японских детских садах существенно отличается от российских. Особенности заключаются в следующем:

  • Скромная обстановка в учреждении.
  • Строго сбалансированное и специально разработанное меню с преобладанием молочных продуктов, фруктов и овощей.
  • Небольшие группы до 8 человек с тенденцией периодического переформирования, для обеспечения широкой социализации ребенка.
  • Частая смена воспитателей, для исключения личной привязанности.
  • Основная задача – воспитание. Помимо подготовки к школе, большая часть времени уделяется изучению основ коллективного поведения.

Если вы заметили ошибку в тексте, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter

Статьи по теме: